China, das schwarze Android-Loch. Engadget:
Before we call off the smartphone battle and declare Google the winner (an 81.9 percent share is huge in any market), Gartner's report does point to the key factors behind Android's growth. China accounted for a massive 41 percent of all Android sales in the last quarter, up seven percent from a year ago, helped by sales of Coolpad and Xiaomi smartphones. Unfortunately for Google, the majority of Chinese Android devices do not utilize the Play Store and run customized builds of its open-source operating system. In October, analyst Benedict Evans suggested just 6 percent of Chinese app installs were made via Google's app marketplace, helping add some balance to Google's mobile dominance.
Dass sich Android auch in China ausbreiten kann, ist dank des Open-Source-Ansatzes möglich. Das bedeutet aber auch gleichzeitig, dass Google, dessen Apps in China nicht erlaubt sind, nicht direkt von dieser Verbreitung profitiert.
Google profitiert natürlich indirekt davon. Denn die Verbreitung billigster Smartphones mit googlefreiem Android stellt sicher, dass sich im großen chinesischen Markt kein anderes mobiles Betriebssystem ausbreiten und von da die mobile Welt erobern kann.
Kein Gewinn für Google also, aber ein Burggraben. Strategisch ist das sehr viel wert.